Kedves Olvasó! A lengyelkati.hu nemcsak fordításokat és cikkeket kínál, hanem egy kulturális küldetést is vállal: hogy hidat teremtsen a magyar olvasók és az ázsiai irodalmi világok között. Annak érdekében, hogy…
Browsing CategoryHírek
Holnaptól indul az Ázsia velünk nyaral – tematikus hónap a lengyelkati.hu szervezésében
Július 1-jén elindul az első Ázsia velünk nyaral című nyári tematikus hónap, amely a lengyelkati.hu közösségi kezdeményezésében valósul meg. Az eseménysorozat célja, hogy játékos, kreatív, reflektív és közösségépítő formában kapcsolja…
A Su Tong idézetverseny legjobb fordításért járó díját hozhattam haza a tegnap este
A borítókép a Kortárs Kínai Könyvklub Facebook felületének fotóalbumából származik. Készítette: Moldoványi Barnabás Április 22-én, amikor először találkoztam a Kortárs Kínai Könyvklub Su Tong – Idézetverseny kiírásával nem állt szándékomban…
A továbbiakról…
Tudom, hogy kicsit eltűntem, amiért elnézést kérek. Egyrészt személyes dolgok állnak a háttérben, másrészt pedig nem igazán tudtam, mihez kezdjek a fordítással. Ugyanis megtudtam, hogy van már egy KinnPorsche rajongói…
Vízió: a rajongói fordítók szerepe és integrálási lehetőségei
A minap megkértem a ChatGTP-t, hogy vázolja nekem a hivatásos műfordító és a rajongói fordító közötti különbségeket. A következő választ kaptam: A hivatásos műfordító és a rajongói fordító között több…
Kérdezz-felelek
1. Miért adtad a valódi neved a fordításaidhoz, amikor maguk a szerzők is álnéven írnak? Amikor elkezdett égni bennem a vágy, hogy másoknak is megmutathassam a Faraway Wanderers első 7…
Hírek + egy kis meglepetés
Úgy néz ki, hogy augusztusban nem fogok tudni újabb fejezettel jelentkezni, ezért arra gondoltam, hogy megosztom veletek a Little Mushroom első fejezetét az én fordításomban. Július utolsó hetében ezzel a…