Posts Published byLengyel Kati
A fordításban nem csak az alkotói vágyamat tudom kiélni, hanem az eredeti nyelvből való fordításnak köszönhetően, lehetőségem nyílik egy árnyaltabb képet festeni egy, a magyartól merőben eltérő nyelv és kultúra sajátos gondolkodásmódjáról és világszemléletéről. Bízom benne, hogy fordításaimmal neked is sikerül örömöt szerezni vagy újat mutatni.

17. Fejezet: Az áramlattal szemben, fel a folyón, keresem őt, de a hozzá vezető út hosszú és nehéz 

Amikor ZhuanXu GaoXinban élt, valójában más fedele alatt lakott, és annak ellenére, hogy hercegi státusza volt, soha nem élvezte az azzal járó kiváltságokat.  Most azonban, ZhuanXu egykor csendes kúriája néhány táncosnak és énekesnek adott otthont, így a kéjvágyban és bujaságban való kicsapongás nem számított szokatlannak. Elvégre melyik nagy család sarja ne tartott volna nőket?  JuLiang és barátai, mivel az erős italokat elégtelennek találták, a…

Read More

16. Fejezet: Hiányzol, gyűlöllek, de nem tudsz róla 

A Yingzhou-szigeten való elválásuk óta, téltől egészen nyárig, több mint fél év telt el. Ez idő alatt, Jing csak egyszer érintkezett XiaoYaoval, és akkor is, hogy kifejezze ZhuanXu vendégszeretete iránti köszönetét, kilenc üveg zöld szilvabort küldött ZhuanXunak.51 Noha ZhuanXu nem tudta, mi az, amit XiaoYao kapott, sejtette, hogy…

Read More